Nov 27 2009
イタリアウェディング事情 - 招待状
こんにちは、海外ウェディングコーディネーターの林です。
昨日ちょっと触れたウェディングの招待状についてお話します。
原文を載せるわけにいかないので、とりあえず仮名で作ってみました。
Simone Rossi Maria Conti
announciano il loro matrimonio
Chiesa di San Francesco, Firenze
27 Novembre 2009 – ore 18.30
簡単に訳すと
Simone RossiとMaria Contiは彼らの結婚式を下記にアナウンスします。
教会 サンフランチェスコ、フィレンツェ
2009年11月27日 時間18時半
と続くわけです。
イタリアのウェディングの招待状をもらって、大きな違いを感じるのは、
最初に二人の名前が最初にきます。そして、主語が彼らになるのです。
私達、日本人は主語は1人称の私達。イタリアは3人称。
へぇぇ~~と思いました。
そして、挙式の後の食事会などは小さい紙で別途入っています。
Maria e Simone
dopo la cerimonia, Vi aspettano al ‘Ristrante XXX’.
MariaとSimoneは挙式の後、あなた方を ‘レストランXXX’にてお待ち申し上げております。
と書いてあります。
返信はがき等は同封されておりません。